No exact translation found for جمهورية الجزيرة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جمهورية الجزيرة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lugar: Isla de Jeju (República de Corea)
    الموقع: جزيرة جيجو، جمهورية كوريا
  • Mi país, la República Dominicana, comparte el territorio de la pequeña isla caribeña de La Española con Haití.
    يشاطر بلدي، الجمهورية الدومينيكية، هايتي جزيرة هسبانيولا الصغيرة الواقعة في منطقة البحر الكاريبي.
  • Hoy tengo el honor de dirigirme al Consejo de Seguridad para expresar la posición de mi Gobierno sobre la situación en Haití, nación con la que mi país, la República Dominicana, comparte el territorio de la isla Hispaniola.
    ويشرفني اليوم أن أدلـي ببيـان أمام مجلس الأمن لأنقل موقف بلدي بشـأن الحالة في هايتي - الدولة التي يتشاطر بلدي، الجمهورية الدومينيكية، معها أراضي جزيرة اسبنيولا.
  • Además, todas las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Islámica del Irán con respecto a la isla de Abu Musa se ajustan a los derechos de soberanía e integridad territorial del país.
    وعلاوة على ذلك، فإن جميع التدابير التي تتخذها حكومة جمهورية إيران الإسلامية بشأن جزيرة أبي موسى تتفق وحقها في السيادة الوطنية والسلامة الإقليمية.
  • El pueblo turcochipriota ha demostrado su voluntad y firme determinación de reunificar la isla, en consonancia con lo dispuesto en los tratados internacionales sobre Chipre y los parámetros de las Naciones Unidas, pero también está resuelto a rechazar categóricamente el estatuto de minoría en la isla, en el marco de una “República de Chipre” administrada por los grecochipriotas.
    وقد أظهر القبارصة الأتراك إرادتهم وعزمهم على إعادة توحيد الجزيرة وفقا للمعاهدات الدولية المتعلقة بقبرص ولمعايير الأمم المتحدة، ولكنهم عاقدون العزم أيضا على الرفض البات لمركز الأقلية في الجزيرة في ”جمهورية قبرص“ التي يديرها القبارصة اليونانيون.
  • Expresando su reconocimiento al Centro Regional por haber organizado reuniones y conferencias en la región celebradas en Sapporo (Japón), del 26 al 29 de julio de 2004; en Nadi (Fiji), del 18 al 20 de agosto de 2004; en la Isla de Jeju (República de Corea), del 6 al 8 de diciembre de 2004; en Beijing, del 19 al 21 de abril de 2005 y en Kanazawa (Japón), los días 13 y 14 de junio de 2005,
    وإذ تعرب عن تقديرها للمركز الإقليمي لقيامه بتنظيم اجتماعات ومؤتمرات في المنطقة في سابورو، اليابان، من 26 إلى 29 تموز/يوليه 2004، وفي نادي، فيجي، من 18 إلى 20 آب/أغسطس 2004، وفي جزيرة جيجو، جمهورية كوريا، من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، وفي بيجين، من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2005، وفي كانازاوا، اليابان، يومي 13 و14 حزيران/يونيه 2005،
  • Expresando su reconocimiento al Centro Regional por haber organizado reuniones y conferencias en la región, celebradas en Sapporo (Japón) del 26 al 29 de julio de 2004; en Nadi (Fiji) del 18 al 20 de agosto de 2004; en la Isla de Jeju (República de Corea) del 6 al 8 de diciembre de 2004; en Beijing del 19 al 21 de abril de 2005 y en Kanazawa (Japón) los días 13 y 14 de junio de 2005,
    وإذ تعرب عن تقديرها للمركز الإقليمي لقيامه بتنظيم اجتماعات ومؤتمرات في المنطقة في سابورو، اليابان، في الفترة من 26 إلى 29 تموز/يوليه 2004، وفي نادي، فيجي، في الفترة من 18 إلى 20 آب/أغسطس 2004، وفي جزيرة جيجو، جمهورية كوريا، في الفترة من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، وفي بيجين، في الفترة من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2005، وفي كانازاوا، اليابان، في يومي 13 و 14 حزيران/يونيه 2005،